ArtiLirik Lagu dari Lirik ONE OK ROCK - The Last Time dan Terjemahan [Verse 1] You almost forgot how it made you feel Kau hampir melupakan perasaanmu Your feet on the edge, you knew it was real Diujung langkah, kau tahu itu nyata Faded away, yeah Memudar, ya [Pre-Chorus] At the starting, girl, no one ever told you
The Beginning Just give me a reasonTo keep my heart beatingDon’t worry it’s safe right here in my armsAs the world falls apart around usAll we can do is hold on, hold onTake my handAnd bring me backI'll risk everything if it’s for youA whisper into the nightTelling me it’s not my time and don’t give upI’ve never stood up before this timeDemo yuzurenai mono nigitta kono te wo hanasanaiSo stand up, stand up just gotta keep itI wanna wake up, wake up just tell me how I canNever give upKuruoshii hodo setsuna no enreiJust tell me why babyThey might call me crazyFor saying I’ll fight until there is no moreUrei wo fukunda senkou gankou wa kankakuteki shoudouBlinded, I can’t see the endSo where do I begin?Say not a word, I can hear youThe silence between usNanimo nai youni utsuteru dakeI'll take this chance and I'll make it mineTada kakusenai mono kazatta you ni misekaketeruSo stand up, stand up just gotta keep itI wanna wake up, wake up just tell me how I canNever give upKanashimi to setsunasa no enreiJust give me a reasonTo keep my heart beatingDon’t worry it’s safe right here in my armsKudakete naite saite chitta kono omoi waSo blinded I can’t see the endLook how far we've made itThe pain I can’t escape itKono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshouNando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwa naisaSo where do I begin?Nigirishimeta ushinawanu youni toTe wo hirogereba kobore ochisou deUshinau mono nado nakatta hibino dasei wo sutete
kimi woJust tell me why babyThey might call me crazyFor saying I'll fight until there is no moreUrei wo fukunda senkou gankou wa kankakuteki shoudouBlinded, I can’t see the endLook how far we've made itThe pain I can’t escape itKono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshouNando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwa naisaIt finally begins O InĂ­cio Apenas me dĂȘ uma razĂŁoPara manter meu coração batendoNĂŁo se preocupe, Ă© seguro bem aqui em meus braçosEnquanto o mundo se desmorona Ă  nossa voltaTudo o que podemos fazer Ă© aguentar, aguentarPegue minha mĂŁoE me traga de voltaEu irei arriscar tudo se for para vocĂȘUm sussurro na noiteEstĂĄ me dizendo que nĂŁo Ă© o meu tempo e nĂŁo desistaEu nunca tinha levantado antes deste tempoMas a coisa que eu nĂŁo posso ceder eu agarrei em minhas mĂŁos e nĂŁo irei soltarEntĂŁo, levante-se, levante-se sĂł tenho que mantĂȘ-loEu quero acordar, acordar apenas me diga como eu possoNunca desistirO momento Ă© tĂŁo lindo que me deixa atĂ© loucoApenas me diga porque queridaEles podem me chamar de loucoPor dizer que eu irei lutar atĂ© que nĂŁo exista maisO selecionado brilho em seu olho que mantĂ©m a tristeza Ă© quase um senso de urgĂȘnciaCegado, nĂŁo posso ver o fimEntĂŁo onde eu começo?Sem dizer nem uma palavra, eu posso ouvir vocĂȘO silĂȘncio entre nĂłsDĂĄ a impressĂŁo de que nĂŁo estĂĄ refletindo nadaAproveito esta oportunidade e a faço minhaAs coisas que nĂŁo podem ser escondidas finjo estar decorando-asEntĂŁo, se levante, se levante sĂł tento mantĂȘ-loEu quero acordar, acordar apenas me diga como eu possoNunca desistirA beleza do sofrimento e a tristezaApenas me dĂȘ uma razĂŁoPara manter meu coração batendoNĂŁo se preocupe, Ă© seguro bem aqui em meus braçosQuebrado, chorou, floresceu, espalhados este sentimento Ă©TĂŁo cegado eu nĂŁo posso ver o fimOlhe o quĂŁo longe nĂłs chegamosA dor que eu nĂŁo posso escaparNesse ritmo eu ainda nĂŁo conseguirei terminĂĄ-lo, certoMesmo que eu quase morra inĂșmeras vezes, mesmo que eu me deteriore, nĂŁo hĂĄ um finalEntĂŁo, onde eu começo?Agarro firmemente, assim nĂŁo serei capaz de perdĂȘ-laSe abrir minhas mĂŁos, parece que irĂĄ escapar de meu alcanceDeixe de lado o tempo em que nĂŁo possuĂ­a nada a perder...para vocĂȘApenas me diga porque queridaEles podem me chamar de loucoPor dizer que eu irei lutar atĂ© que nĂŁo exista maisO selecionado brilho em seu olho que mantĂ©m a tristeza Ă© quase um senso de urgĂȘnciaCego, nĂŁo posso ver o fimOlhe o quĂŁo longe nĂłs chegamosA dor que eu nĂŁo posso escaparNesse ritmo eu ainda nĂŁo conseguirei terminĂĄ-lo, certoMesmo que eu quase morra inĂșmeras vezes, mesmo que eu me deteriore, nĂŁo hĂĄ um finalFinalmente começa
Suatutajuk utama dari album Jinsei x Boku yang luncurkan pada 2013 silam membuat The Beginning jadi salah satu lagu terbaik yang sempat diciptakan band ini. Dapat dibilang The Beginning ialah salah satu Lagu One Ok Rock Terpopuler sampai saat ini. Lagu ini mengedepankan metode drum yang rumit serta bertempo cukup cepat. 4. Be The Light
JAKARTA, - “In the Beginning” merupakan sebuah lagu yang dipopulerkan oleh grup band rock asal legendaris Inggris, Genesis. Lagu tersebut dimuat dalam debut album pertama mereka yang bertajuk Genesis to Revelation. Album yang diproduseri oleh Jonathan King itu dirilis secara resmi pada 28 Maret 1969 melalui label Decca juga Lirik dan Chord Lagu Alone Tonight - Genesis Berikut ini lirik dan chord lagu “In the Beginning” dari Genesis. [Intro] E D E DE D E D [Verse] E D E DOcean of motionE D E DSquirming around and up and downE D E DPushing togetherE D E DScattering mountains all around you [Chorus] AThat is the sound of a new born world AAnd the light from a curious sky BIt has begunA E A E AYou're in the hands of destiny [Interlude] E D E DE D E D[Verse 2] E D E DThrashing with violenceE D E DHurling its lava up and downE D E DFurnace of frenzyE D E DBurning with power uncontrolled [Chorus 2] AThat is the sound of a new born world AAnd the light from a curious sky BIt has begunA E A E AYou're in the hands of destiny [Bridge] E A E AIs that the chariot with stallions gold?E A E AIs that a prince of heaven on the ground?Am D Am DIs that the roar of a thundercrash?E A E AThis is my world and it's waiting to be crownedCFather, son, looks down with happinessBLife is on its way [Interlude] E D E DE D E DE D E D [Verse 3] E D E DOcean of motionE D E DSquirming around and up and downE D E DPushing togetherE D E DScattering mountains all around you [Chorus 3] AThat is the sound of a new born world AAnd the light from a curious sky BIt has begunA E A E AYou're in the hands of destiny [Bridge 2] E A E AIs that the chariot with stallions gold?E A E AIs that a prince of heaven on the ground?Am D Am DIs that the roar of a thundercrash?E A E AThis is my world and it's waiting to be crownedCFather, son, looks down with happinessBLife is on its way Dapatkan update berita pilihan dan breaking news setiap hari dari Mari bergabung di Grup Telegram " News Update", caranya klik link kemudian join. Anda harus install aplikasi Telegram terlebih dulu di ponsel.
LaguMewah Ialah situ yang menyediakan berbagai lirik lagu, karna bagian itu hanya untuk G A lelaki yang cukup umur E karna bagian itu sungguh sangat bisa buat perempuan Lirik dan Chord Gitar ONE OK ROCK - The Beginning. Unknown 9/10/2016. Lirik dan Chord Gitar ONE OK ROCK - The Beginning JAKARTA, - "The Beginning" adalah salah satu lagu paling sukses milik ONE OK ROCK yang liriknya ditulis oleh sang vokalis, Takahiro Moriuchi. Lagu yang dirilis pada 2012 ini digunakan dalam sebuah film live action dari mangan Rurouni Kenshin 2012.Berdurasi 456 menit, lagu ini bertahan pada peringkat dua dalam tangga lagu Billboard Japan Hot 100 selama 45 minggu. Baca juga Lirik dan Chord Lagu Change - ONE OK ROCK Berikut lirik dan chord lagu "The Beginning" dari ONE OK ROCK. [Intro] AmJust give me a reason FTo keep my heart beating C GDont worry its safe right here in my arms AmAs the world falls apart around usF C GAll we can do is hold on, hold on.. Am F C G.........Take my hand.........Am F C G........And bring me back....... [Instrumental] Am F / C G *1 F / G [Verse] Am FI risk everything if its for you CI whisper into the night GTelling me its not my time and dont give upAm FIve never stood up before this time C GDemo yuzurenai mono itta kono te wo hanasanai FSo stand up, stand up Just gotta keep on runningGWake up, wake up Just tell me how I canFNever give up EKuru wa shimi hodo setsunai... [Chorus] AmJust tell me why baby FThey might call me crazy C GFor saying Id fight until there is no more Am FFureri wo fukunda senkougankou wa kankakiteki shoudou C GBlinded, I cant see the end So where do I begin? [Instrumental] Am F / C G *3 F / G [Verse] Am FSay another word, I cant hear you CThe silence between us GNanimo nai you ni utsuteru dakeAm FI take this chance that I make you mine C GTada kakusenai mono kattate yori misekakete FSo stand up, stand up Just gotta keep on runningGWake up, wake up Just tell me how I canFNever give up EKanashimi to setsunasa [Chorus] AmJust give me a reason FTo keep my heart beating C GDont worry its safe right here in my arms Am FKudaketenaide saite jita kono omoi wa C GSo blinded I cant see the end AmLook how far we made it FThe pain i cant escape it C GKono mamajya mada owarase koto wa dekinai deshouAm F C GNando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa So where do I begin? [Solo] F E AmF E AmF E AmGAm G CAm G CAm G CE [Verse] Am FNigirishimeta ushinawanu youni to C GTe wo hirogereba koboreochisou de Am F C GUshinau mono nado nakatta hibino dasei wo sutete ..... kimi wo [Chorus] AmJust tell me why baby FThey might call me crazy C GFor saying I'd fight until there is no more Am FFureri ukanda senkougankou wa kangakiteki shoudouC GBlinded I cant see the end AmLook how far we made it FThe pain i cant escape it C GKono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou Am F C GNando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa F....It finally begins..... Dapatkan update berita pilihan dan breaking news setiap hari dari Mari bergabung di Grup Telegram " News Update", caranya klik link kemudian join. Anda harus install aplikasi Telegram terlebih dulu di ponsel.
BandOne Ok Rock. [Instagram] Taka juga mengucapkan terimakasih kepada Ed Sheeran. Pasalnya, One Ok Rock didapuk sebagai opening act dalam rangkaian tur konser Ed Sheeran di Asia termasuk Indonesia. "Aku mau mengucapkan terimakasih kepada Ed Sheeran yang membawa kami kembali bertemu fans di Jakarta. Orang di sini sangat baik-baik.
Judul The Beginning Permulaan Penyanyi ONE OK ROCK OST Rurouni Kenshin Live Action Romaji Indonesia Just give me a reason to keep my heart beating Don't worry it's safe right here in my arms As the world falls apart around us all we can do is hold on. Hold on Take my hand and bring me back I'll risk everything if it's for you A whisper into the night Telling me it's not my time, and don't give up I've never stood up before This time demo yuzurenai mono Nigitta kono te wa hanasanai So stand up. Stand up Just gotta keep on running Wake up. Wake up Just tell me how I can Never give up Kuruwashii hodo setsuna no enrei Just tell me why baby They might call me crazy For saying I'll fight until there is no more Urei fukunda senkou gankou wa kankakuteki shoudou Blinded I can't see the end So where do I begin? Say not a word I can't hear you The silence between us Nanimo nai youni utsutteru dake I'll take this chance and I'll make it mine Tada kakusenai mono kazatta youni misekaketeru So stand up. Stand up Just gotta keep on running Wake up. Wake up Just tell me how I can Never give up Kanashimi to setsunasa no enrei Just give me a reason to keep my heart beating Don't worry it's safe right here in my arms Kudakete naite saite chitta kono omoi wa So blinded I can't see the end Look how far we've made it The pain, I can't escape it Kono mama jya mada owaraseru koto wa dekinai deshou? Nando kutabari sou demo kuchi hate you tomo Owari wa nai sa So where do I begin? Nigirishimeta ushinawanu youni to... Te wo hirogereba kobore ochi sou de Ushinau mono nado nakatta hibi no dasei wo sutete Kimi wo... Just tell me why baby They might call me crazy For saying I'll fight until there is no more Urei fukunda senkou gankou wa kankakuteki shoudou Blinded I can't see the end So where do I begin? Look how far we've made it The pain, I can't escape it Kono mama jya owaraseru koto wa dekinai deshou? Nando kutabari sou demo kuchihate you tomo Owari wa nai sa It finally begins Coba berikan aku satu alasan untuk tetap membuat jantungku berdetak Jangan khawatir ini aman di sini di dalam dekapan tanganku Ketika dunia jatuh berantakkan di sekitar yang kita hanya dapat lakukan adalah berpegangan Berpegangan Raih tanganku dan bawa aku kembali Aku akan mempertaruhkan segalanya jika itu untukmu Sebuah bisikkan ke dalam malam Mengatakan padaku ini bukanlah waktuku, dan jangan menyerah Aku tidak pernah berdiri sebelumnya Tapi kali ini ada hal yang tidak dapat kuserahkan begitu saja Tidak dapat terlepaskan, tergenggam di tangan ini Jadi berdiri. Berdiri Mencoba untuk tetap berlari Bangun. Bangun Coba katakan padaku bagaimana aku bisa Tidak pernah menyerahkan Pesona keindahan sementara yang sampai membuat tergila-gila Coba katakan padaku mengapa sayang Mereka mungkin memanggilku gila Karena mengatakan aku akan berjuang sampai tidak ada lagi Ketajaman penglihatan kilatan berisi kesedihan itu dorongan niat tiba-tiba berdasarkan perasaan Dibuat buta aku tidak bisa melihat akhir Jadi di manakah aku mulai? Jangan katakan sepatah kata aku tidak bisa mendengarmu Kesunyian di antara kita Hanya mencerminkan seperti tidak ada apa-apa Aku akan meraih kesempatan ini dan aku akan menjadikannya milikku Hanya berpura-pura menghias hal yang aku tidak dapat sembunyikan Jadi berdiri. Berdiri Mencoba untuk tetap berlari Bangun. Bangun Coba katakan padaku bagaimana aku bisa Tidak pernah menyerahkan Pesona keindahan penderitaan dan kesedihan Coba berikan aku satu alasan untuk tetap membuat jantungku berdetak Jangan khawatir ini aman di sini di dalam dekapan tanganku Perasaan ini remuk, menangis, bermekaran, berguguran Sangat dibutakan olehnya aku tidak bisa melihat akhir Lihatlah seberapa jauh kita berhasil Rasa sakit, aku tidak bisa melarikan diri darinya Kalau terus begini ini tidak bisa diakhiri iya 'kan? Walaupun berulang kali mati kelelahan akan mati tanpa kejelasan pun Ini tidak akan berakhir Jadi di manakah aku mulai? Aku menggenggamnya erat agar tidak hilang... Ketika aku membentangkan tangan terasa ia akan tertumpah dan jatuh Singkirkan hari-hari yang penuh dengan kebiasaan, tidak ada yang akan hilang Kau Coba katakan padaku mengapa sayang Mereka mungkin memanggilku gila Karena mengatakan aku akan berjuang sampai tidak ada lagi Ketajaman penglihatan kilatan berisi kesedihan itu dorongan niat tiba-tiba berdasarkan perasaan Dibuat buta aku tidak bisa melihat akhir Jadi di manakah aku mulai? Lihatlah seberapa jauh kita berhasil Rasa sakit, aku tidak bisa melarikan diri darinya Kalau terus begini ini tidak bisa diakhiri iya 'kan? Walaupun berulang kali mati kelelahan akan mati tanpa kejelasan pun Ini tidak akan berakhir Ini akhirnya mulai Kanji Just give me a reason to keep my heart beating Don't worry it's safe right here in my arms As the world falls apart around us all we can do is hold on. Hold on Take my hand and bring me back I'll risk everything if it's for you A whisper into the night Telling me it's not my time, and don't give up I've never stood up before This time でもè­ČれăȘいもぼ æĄăŁăŸă“ăźæ‰‹ăŻé›ąă•ăȘい So stand up. Stand up Just gotta keep on running Wake up. Wake up Just tell me how I can Never give up 狂おしいほどćˆčé‚Łăźè‰¶éș— Just tell me why baby They might call me crazy For saying I'll fight until there is no more æ„ă„ć«ă‚“ă é–ƒć…‰çœŒć…‰ăŻæ„ŸèŠšçš„èĄć‹• Blinded I can't see the end So where do I begin? Say not a word I can’t hear you The silence between us äœ•ă‚‚ăȘă„ă‚ˆă†ă«æ˜ ăŁăŠă‚‹ă ă‘ I'll take this chance and I'll make it mine ただ隠せăȘă„ă‚‚ăźéŁŸăŁăŸă‚ˆă†ă«èŠ‹ă›ă‹ă‘ăŠă‚‹ So stand up. Stand up Just gotta keep on running Wake up. Wake up Just tell me how I can Never give up æ‚Čしみべ戇ăȘă•ăźè‰¶éș— Just give me a reason to keep my heart beating Don\'t worry it's safe right here in my arms ăă ă‘ăŠæłŁă„ăŠć’Čă„ăŠæ•ŁăŁăŸă“ăźæ€ă„ăŻ So blinded I can't see the end Look how far we\'ve made it The pain, I can't escape it ă“ăźăŸăŸă˜ă‚ƒăŸă ç”‚ă‚ă‚‰ă›ă‚‹äș‹ăŻć‡ș杄ăȘă„ă§ă—ă‚‡ïŒŸ 䜕ćșŠăăŸă°ă‚Šăă†ă§ă‚‚æœœăĄæžœăŠă‚ˆă†ăšă‚‚ ç”‚ă‚ă‚ŠăŻăȘいさ So where do I begin? æĄă‚Šă—ă‚ăŸć€±ă‚ăŹă‚ˆă†ă«ăšă€‚ă€‚ă€‚ æ‰‹ă‚’ćșƒă’ă‚Œă°ă“ăŒă‚ŒèœăĄăă†ă§ 怱うもたăȘどăȘă‹ăŁăŸæ—„ă€…ăźæƒ°æ€§ă‚’æšăŠăŠ 搛を。。。 Just tell me why baby They might call me crazy For saying I'll fight until there is no more æ„ă„ć«ă‚“ă é–ƒć…‰çœŒć…‰ăŻæ„ŸèŠšçš„èĄć‹• Blinded I can't see the end So where do I begin? Look how far we've made it The pain, I can't escape it ă“ăźăŸăŸă˜ă‚ƒăŸă ç”‚ă‚ă‚‰ă›ă‚‹äș‹ăŻć‡ș杄ăȘă„ă§ă—ă‚‡ïŒŸ 䜕ćșŠăăŸă°ă‚Šăă†ă§ă‚‚æœœăĄæžœăŠă‚ˆă†ăšă‚‚ ç”‚ă‚ă‚ŠăŻăȘいさ It finally begins -Rurouni Kenshin / Samurai X Live Action

Lagulagunya yang dapat membangkitkan semangat sangat disukai oleh penggemarnya. Lirik yang digunakan juga disebut-sebut memiliki arti dan makna yang dalam. Di lain hal, ONE OK ROCK juga terkadang memiliki lagu lagu yang tak kalah romantis dan memiliki alunan harmoni yang menyentuh, saya ambil contoh "Wherever You Are" dan "Be The Light".

- Setelah sukses mengeluarkan single Renegades, ONE OK ROCK kembali memperkenalkan karya terbarunya. ONE OK ROCK memperkenalkan single terbaru itu untuk keperluan sekuel terakhir Rurouni Kenshin The Beginning. Sebelumnya, diberitakan Oricon News film Rurouni Kenshin The Final telah mencapai box office Jepang dalam tiga hari penayangan. Karya ini terjual 510 ribu tiket dan sudah mendapatkan 700 juta yen atau setara dengan 93 miliar rupiah. Rurouni Kenshin The Final menjadi runner up film nasional Jepang teratas setelah Detective Conan Scarlet Bullet yang sudah dirilis dua pekan sebelumnya. Sementara, Renegades mendapatkan hasil yang sukses karena video klipnya telah ditonton sebanyak 11 juta kali sejak dirilis 16 April 2021. Renegades juga menjadi puncak chart Tokyo Super Hits dan Big in Japan di Spotify. Baca juga 4 Fakta Renegades ONE OK ROCK Trailernya Trending Nomor 1 YouTube Jepang hingga Kisah Produksinya Sebulan berselang, akhirnya ONE OK ROCK memberikan bocoran lagu terbaru mereka. Lagu itu awalnya diperkenalkan untuk kebutuhan promosi film di Instagram ofisial Rurouni Kenshin, Senin 17/5/2021 malam. Kemudian disusul oleh unggahan Instagram ofisial ONE OK ROCK dan empat personelnya. Namun, judulnya masih dirahasiakan oleh tim ONE OK ROCK. Hal itu dikatakan oleh sang vokalis, Takahiro Moriuchi pada unggahan Instagram pribadinya. Dalam video spoiler tersebut, tampak aksi kekejaman Himura Kenshin dan beberapa tokoh samurai di era Meiji. Pada intinya, mengisahkan pertemuan Himura Kenshin dengan istrinya, Tomoe Yukishiro hingga meninggal dunia. Gotnothing to say!! Moshimo hoka ni nanika omoitsuki ya sokkou iusa!! "Kanzen kankaku Dreamer" ga boku no na sa. Well, say it ? well, say it!! Areba aru de kiku ga ima wa Hold on! Yeah when I'm caught in fire. When I rise up higher. Do you see me out there waiting for the next chance we get. Will we make it, IT'S NOT ENOUGH or just stand here
Just give me a reason To keep my heart beating Don’t worry it’s safe right here in my arms As the world falls apart around us All we can do is hold on, hold on I risk everything if it’s for you I whisper into the night Telling me it’s not my time and don’t give up I’ve never stood up before this time Demo yuzurenai mono itta kono te wo hanasanai So stand up, stand up Just gotta keep on running Wake up, wake up Just tell me how I can Never give up Kuru wa shimi hodo setsunai Just tell me why baby They might call me crazy For saying I’d fight until there is no more Fureri wo fukunda senkougankou wa kankakiteki shoudou Blinded, I can’t see the end So where do I begin? Say not a word, I can hear you The silence between us Nanimo nai you ni utsuteru dake I take this chance that I make you mine Tada kakusenai mono kattate yori misekakete So stand up, stand up Just gotta keep on running Wake up, wake up Just tell me how I can Never give up Kanashimi to setsunasa Just give me a reason To keep my heart beating Don’t worry it’s safe right here in my arms Kudaketenaide saite jita kono omoi wa So blinded I can’t see the end Look how far we made it The pain i can’t escape it Kono mamajya mada owarase koto wa dekinai deshou Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa So where do I begin? Nigirishimeta ushinawanu youni to Te wo hirogereba koboreochisou de Ushinau mono nado nakatta hibino dasei wo sutete
kimi wo Just tell me why baby They might call me crazy For saying I’d fight until there is no more Fureri ukanda senkougankou wa kangakiteki shoudou Blinded, I can’t see the end Look how far we made it The pain i can’t escape it Kono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshou Nando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisa We finally begin... INDONESIA Berikan aku alasan untuk menjaga jantungku tetap berdegup Jangan khawatir, kamu akan damai di dalam pelukanku Jika dunia akan memisahkan kita Hal yang dapat kita lakukan adalah bertahan, bertahan Ambillah tanganku dan bawa aku kembali Aku akan mempertaruhkan segalanya untukmu Aku bicara pada malam ini Mengatakan padaku ini bukan saatnya untuk menyerah Aku tak pernah bertahan seperti ini sebelumnya Namun tangan ini saling bergenggaman dan jangan pernah lepaskan Maka berdirilah, berdirilah Tetaplah seperti itu saat aku Bangkit, bangkit Katakan padaku bagaimana bisa Aku takkan menyerah meski begitu menyakitkan Katakanlah padaku sayang, mereka mungkin mengatakanku gila Untuk berjuang hingga tak ada lagi yang tersisa Pemilihan yang mengandung kesedihan, merasakan sensasi luar biasa Begitu samar-samar, aku tak dapat melihatnya Lalu dari mana aku akan mulai? Katakanlah hal yang lainnya, aku tak dapat mendengarmu Keheningan di antara kita Seolah tidak mencerminkan apa pun Aku akan mengambil kesempatan ini untuk mendapatkanmu Hal yang tak dapat disembunyikan, yang seolah dihiasi Maka berdirilah, berdirilah Tetaplah seperti itu saat aku Bangkit, bangkit Katakan padaku bagaimana bisa Aku takkan menyerah meski begitu menyakitkan Berikan aku alasan untuk menjaga jantungku tetap berdegup Jangan khawatir, kamu akan damai di dalam pelukanku Tangisan ini mulai mekar dan hancur berkeping-keping Begitu samar-samar, aku tak dapat melihatnya Lihatlah seberapa jauh kita telah berjalan Rasa sakit yang tak dapat kupungkiri Jika terus seperti ini, aku tak dapat melihat akhirnya, iya kan? Meski aku hampir mati dan tumbang beberapa kali, takkan ada hentinya Lalu dari mana aku akan mulai? Peganglah erat-erat sehingga aku takkan kehilanganmu Jika aku membuka tanganku, rasanya ada yang jatuh dari tangan ini Tidak ada yang perlu dikorbankan Meski kamu yang meninggalkan kebiasaanmu Katakanlah padaku sayang, mereka mungkin mengatakanku gila Untuk berjuang hingga tak ada lagi yang tersisa Pemilihan yang mengandung kesedihan, merasakan sensasi luar biasa Begitu samar-samar, aku tak dapat melihatnya Lihatlah seberapa jauh kita telah berjalan Rasa sakit yang tak dapat kupungkiri Jika terus seperti ini, aku tak dapat melihat akhirnya, iya kan? Meski aku hampir mati dan tumbang beberapa kali, takkan ada hentinya Akhirnya kini dimulai Translator Egy Erzagian
THEBEGINNING; MIGHTY LONG FALL; Nah itu semua rekomendasi wa tentang 1O lagu ONE OK ROCK yang enak buat didengar.Kita tunggu dah lagu-lagu mereka yang baru di albumnya tahun 2015 ini.Selanjutnya wa mau bahas tentang band dengan 3 vokalis yang kawai kawai dan juga para tengkoraknya,ya tentunya dari jepang juga,tau sakura gakuin kagak ?
[ワンă‚Șクロック ïœąThe BeginningïœŁ çŸ…éŠŹæ‹ŒéŸłæ­Œè©ž][Intro]Just give me a reason to keep my heart beatingDon't worry, it's safe right here in my armsAs the world falls apart around usAll we can do is hold on, hold on[Breakdown]Take my handAnd bring me back, yeah[Verse 1]I'll risk everything if it's for youA whisper into the nightTellin' me it's not my time and don't give upI've never stood up before. this timeDemo yuzurenai monoNigitta kono te wa hanasanai[Pre-Chorus]So stand up, stand upJust gotta keep, I wanna wake up, wake upJust tell me how I can never give upKuruoshii hodo setsuna no enrei[Chorus]Just tell me why, babyThey might call me crazyFor saying, "I'll fight until there is no more"Urei o fukunda senkou-gankou ha kankakuteki syoudouBlinded, I can't see the endSo where do I begin?[Verse 2]Say not a word, I can hear youThe silence between usNanimonaiyou ni utsutteru dakeI'll take this chance and I'll make it mineTada kakusenai monoKazattayou ni misekaketeru[Pre-Chorus]So stand up, stand upJust gotta keep, I wanna wake up, wake upJust tell me how I can never give upKanashimi to setsunasa no enrei[Chorus]Just give me a reason to keep my heart beatingDon't worry, it's safe right here in my armsKudakete naite-saite chitta kono omoi waSo blinded, I can't see the endLook how far we've made itThe pain I can't escape itKono mamaja mada owaraseru koto wa dekinai desyoNando kutabarisou demoKuchihateyou tomo owari wa nai saSo where do I begin?[Bridge]Nigiri shimeta ushinawanu you ni toTe o hirogere ba kobore ochisou deUshinau mono nado nakatta hibi no dasei o suteteKimi o[Chorus]Just tell me why, babyThey might call me crazy Crazy!For saying, "I'll fight until there is no more" No more!Urei o fukunda senkou-gankou wa kankakuteki syoudouBlinded, I can't see the endLook how far we've made it Made it!The pain I can't escape it Escape itKono mamaja mada owaraseru koto wa dekinai desyoNando kutabarisou demo Oh, eeh, yeah!Kuchihateyou tomo owari wa nai sa Yeah!It finally beginsHow to Format LyricsType out all lyrics, even repeating song parts like the chorusLyrics should be broken down into individual linesUse section headers above different song parts like [Verse], [Chorus], italics lyric and bold lyric to distinguish between different vocalists in the same song partIf you don’t understand a lyric, use [?]To learn more, check out our transcription guide or visit our transcribers forum
OneOk Rock (biasa ditulis ONE OK ROCK) adalah band rock Jepang yang dibentuk tahun 2005.Band ini beranggotakan Taka, Toru, Ryota, dan Tomoya.Pada awalnya band ini memiliki lima anggota, namun gitaris Alex keluar pada tahun 2009. Band ini dibentuk oleh Toru Yamashita yang ingin mendirikan band ketika masih murid sekolah menengah atas. - Berikut lirik terjemahan sekaligus makna lagu The Beginning ONE OK ROCK di track 4 album Jinsei x Boku. Just give me a reasonTo keep my heart beatingDon’t worry it’s safe right here in my armsAs the world falls apart around usAll we can do is hold on, hold on— Beri aku alasan untuk menjaga jantungku tetap berdetak— Jangan khawatir, ini aman di sini, dalam genggamanku— Saat dunia hancur berantakan di sekitar kita— Yang bisa kita lakukan adalah berpegangan, berpegangan Take my handAnd bring me back— Pegang tanganku— Dan bawa aku kembali I’ll risk everything if it’s for youa whisper into the nightTelling me it’s not my time and don’t give upI’ve never stood up before this timeDemo yuzurenai mono itta kono te wo hanasanai— Aku akan pertaruhkan segalanya jika itu untukmu— berbisik ke dalam malam— Yang mengatakan padaku ini bukan waktuku dan jangan menyerah— Aku tak pernah bangkit sebelum ini— Tapi aku tak akan menyerah, aku tak akan melepaskan tangan yang kupegang So stand up, stand upJust gotta keep itI wanna wake up wake upJust tell me how I canNever give upKuru wa shimi hodo setsunai— Jadi berdiri, berdirilah— Hanya harus terus berjalan— Aku akan bangkit, bangkit— Katakan padaku bagaimana aku bisa— Jangan pernah menyerah— Saat-saat yang berkilauan indah ini membuatku gila Just tell me why babyThey might call me crazyFor saying I’ll fight until there is no moreUrei wo fukunda senkougankou wa kankakiteki shoudouBlinded, I can’t see the endSo where do I begin?— Katakan saja kenapa, sayang— Mereka mungkin menyebutku gila— Mengatakan bahwa aku akan berjuang sampai tak sanggup lagi— Aku menatap kilatan cahaya pilihan di matamu yang berisi keinginan— Menyilaukan, aku tak bisa melihat akhirnya— Jadi dari mana aku mulai? Say another word, I can hear youThe silence between usNanimo nai you ni utsuteru dakeI’ll take this chance that I’ll make you mineTada kakusenai mono kattate yori misekakete— Katakan yang lainnya, aku bisa mendengarmu— Keheningan di antara kita— Mencerminkan seperti tidak ada apapun— Aku akan ambil kesempatan itu bahwa aku akan membuatmu menjadi milikku— Mereka tak bisa menyembunyikan hal yang pura-pura dihiasi itu So stand up, stand upJust gotta keep itI wanna wake up, wake upJust tell me how I canNever give upKanashimi to setsunasa— Jadi berdiri, berdirilah— Tetaplah teguh— Aku akan bangkit, bangkitlah— Katakan padaku bagaimana aku bisa— Jangan pernah menyerah— Bahkan saat melewati kesedihan dan kesakitan Just give me a reasonTo keep my heart beatingDon’t worry it’s safe right here in my armsKudakete naide saite chitta kono omoi waSo blinded I can’t see the end— Beri aku alasan untuk menjaga jantungku tetap berdetak— Jangan khawatir, ini aman di sini, dalam genggamanku— Aku pikir ini hancur, menangis dan terjatuh seraya mekar— Begitu menyilaukan, aku tak bisa melihat akhirnya Look how far we’ve made itThe pain I can’t escape itKono mamajya mada owarase koto wa dekinai deshouNando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisaSo where do I begin?— Lihatlah seberapa jauh kita akan mewujudkannya— Rasa sakit yang tak bisa aku hindari— Pada saat ini aku masih belum bisa mengakhirinya— Bahkan jika aku hampir mati berulang kali, hampir membusuk, masih belum ada akhir di depan mataku— Jadi dari mana aku harus mulai? Nigirishimeta ushinawanu youni toTe wo hirogereba koboreochisou deUshinau mono nado nakatta hibino dasei wo sutete
kimi wo— Aku genggam erat sehingga aku tak akan pernah kehilangannya— Karena jika kubuka tanganku, maka hanya akan lepas dari genggamanku— Aku tak ingin kehilangan dirimu dan membuang hari-hari yang lampau Just tell me why babyThey might call me crazyFor saying I’ll fight until there is no moreUrei wo fukunda senkougankou wa kankakiteki shoudouBlinded, I can’t see the end— Katakan padaku, sayang— Mereka mungkin menyebutku gila— Untuk berkata aku akan berjuang hingga di sana tak ada lagi— Aku menatap kilatan cahaya pilihan di matamu berisi keinginan— Menyilaukan, aku tak bisa melihat akhirnya Look how far we’ve made itThe pain I can’t escape itKono mamajya mada owaraseru koto wa dekinai deshouNando kutabarisou demo kuchi hateyou tomo owariwanaisaIt finally begins
— Lihatlah seberapa jauh kita akan mewujudkannya— Rasa sakit yang tak bisa aku hindari— Pada saat ini aku masih belum bisa mengakhirinya— Bahkan jika aku hampir mati berulang kali, hampir membusuk, masih belum ada akhir di depan mataku— Akhirnya ini dimulai
 Sumber Baca juga Makna Lirik Nobodys Home ONE OK ROCK, Lagu Emosional yang Bikin Takahiro Menangis di Atas Panggung

Wakeup, wake up (Just tell me how I can) Never give up Kuru wa shimi hodo setsunai — Jadi berdiri, berdirilah (Hanya harus terus berjalan) — Bangun, bangunlah (Katakan padaku bagaimana aku bisa) — Jangan pernah menyerah — Rasa sakit ini seperti kegilaan ini Just tell me why baby They might call me crazy For saying I’d fight until there is no more

.
  • bqi610eg57.pages.dev/931
  • bqi610eg57.pages.dev/33
  • bqi610eg57.pages.dev/411
  • bqi610eg57.pages.dev/399
  • bqi610eg57.pages.dev/268
  • bqi610eg57.pages.dev/688
  • bqi610eg57.pages.dev/959
  • bqi610eg57.pages.dev/501
  • bqi610eg57.pages.dev/519
  • bqi610eg57.pages.dev/82
  • bqi610eg57.pages.dev/208
  • bqi610eg57.pages.dev/892
  • bqi610eg57.pages.dev/171
  • bqi610eg57.pages.dev/391
  • bqi610eg57.pages.dev/337
  • arti lagu the beginning one ok rock